wie kann man in Esperanto sagen: für eine solche reise scheint der zug am besten geeignet zu sein.?

1)Por tia vojaĝo la trajno ŝajnas preferinda.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)Por tia vojaĝo la trajno ŝajnas plej taŭga.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom kann noch nicht auto fahren.

unterschenkel und fuß werden durch ein gelenk verbunden, welches fußgelenk genannt wird.

es war einmal ein böser könig in england.

ich bin abwechselnd optimist und pessimist.

nur fünfzehn minuten.

mit einem wort; sie ist eine träumerin.

dieser junge lernte berühmte gedichte sofort auswendig nachdem er sie gelesen hatte.

meine katze mag es, wenn ich sie hinter den ohren kraule.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用英语說“波士頓對我來說已經太冷了,更遑論是芝加哥。”?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "tiu ĉi estas foto de mia pentraĵo." anglaj
2 vor Sekunden
jak można powiedzieć jutro biorę wolne. w angielski?
4 vor Sekunden
How to say "the family seemed to be under a curse." in Esperanto
5 vor Sekunden
彼らは数の力で勝った。の英語
7 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie