wie kann man in Esperanto sagen: ein kind zu verlieren, ist das schlimmste, was man durchmachen kann.?

1)La perdo de infano estas la plej terura trasuferaĵo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wegen des dichten nebels wurde die straße schwer erkennbar.

vor meinen augen ist alles so grau geworden wie der nebel im spätherbst. in meinen erinnerungen fühle ich nach, wie reich der sommer war, doch längst schon ist der jugend heiterkeit mir entglitten.

erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!

es versteht sich von selbst, dass er, wie gewöhnlich, wieder zu spät am arbeitsplatz war.

selbstverständlich werde ich ihnen jede erdenkliche unterstützung gewähren.

in den vergangenen jahrhunderten wurden viele häuser aus lehmziegeln erbaut.

ich bin schwach in erdkunde.

was soll ich damit anfangen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice yo tenía limonada. en esperanto?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¡no me odies! en Chino (mandarín)?
1 vor Sekunden
How to say "please contact us." in Russian
1 vor Sekunden
?אספרנטו "אינני הולכת עם ילדיהן הביתה."איך אומר
1 vor Sekunden
How to say "try to be moderate in drinking." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie