wie kann man in Esperanto sagen: auf dem weg nach tōkyō legte ich einen zwischenhalt in Ōsaka ein.?

1)survoje al tokio mi haltis en osako.    
0
0
Translation by grizaleono
2)Survoje al Tokio mi faris vojaĝopaŭzon en Osako.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
diese maschine wurde in frankreich hergestellt.

mathematik kann ich am besten.

meine frau hat gerade den tisch abgeräumt.

john hat meinen rat ignoriert.

gestehen sie, dass sie eine pistole in seine rechten hand legten, um den anschein zu erwecken, er habe sich selbst getötet! offenbar wussten sie nicht, dass er linkshänder war.

ich kann nicht gut mit Überraschungen umgehen.

benutze einen elektrischen rasierer, weil dieser bequemer ist.

die grünen schlagen vor, die dynamik des rheins in den urzustand zurückzuversetzen, indem man wieder seine altarme verbindet und den rheinwald aufs neue erstehen lässt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用葡萄牙說“請告訴我怎樣才能聯絡上他。”?
0 vor Sekunden
What does 戚 mean?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "ni ne povas dormi pro la bruo." Portugala
0 vor Sekunden
你怎麼用日本說“我在旅行中用了地图。”?
0 vor Sekunden
你怎麼用世界语說“您不知道我是谁。”?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie