wie kann man in Esperanto sagen: an einem fröstelnd kühlen spätherbstmorgen hing ein vorhauch baldigen schneefalls in der würzig-frischen luft.?

1)Je frostetiga mateno de la malfrua aŭtuno en la spicarome freŝa aero pendis antaŭodoro de baldaŭa neĝado.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
welche interpretation engt mich ein?

holz brennt leicht.

tom weiß, wie sehr maria ihn liebt.

in diesen kleinbus gehen 25 personen.

„noch kann eine neue spaltung europas verhindert werden“, sagt der deutsche außenminister.

es ist undenkbar, dass du hinausgehst, ohne deinen arzt um erlaubnis zu bitten.

ich weiß nichts von ihrer flucht in ein fremdes land.

seoul ist die hauptstadt südkoreas.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "don't laugh at me." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "winter is coming." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "whatever the origin is, valentine's day has had a long and romantic history." in Turkish
1 vor Sekunden
How to say "add a little milk." in Italian
2 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: halten sie das buch für lesenswert??
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie