wie kann man in Esperanto sagen: suchen wir uns einen platz nahe an einem fluss oder see, um dort der mittsommerhitze zu trotzen!?

1)Ni serĉu lokon proksime al rivero aŭ lago por tie spiti la varmegon someromezan.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die literaturzeitschriften unterstützen mal die eine, mal die andere seite.

du musst dir die hände waschen.

die metapher des sich-leiten-lassens durch einen stern spricht auch jetzt noch machtvoll zu mir.

ende märz heiraten wir.

weißt du, wo er lebt?

lassen sie uns anfangen.

„gehen sie zum speisewagen?“ — „nein, ich gehe zu meinem abteil.“

ich sagte ihnen nicht, was ihr in diesem artikel geschrieben hattet.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce karının ismi nedir? nasil derim.
0 vor Sekunden
İngilizce tom niçin her zaman diğer insanları kızdıran şeyleri yapmaktan hoşlanıyormuş gibi görünüyor? nasil derim.
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice tom dijo que quería hacer feliz a mary. en Inglés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Моя жизнь была бы совсем пустой без тебя." на английский
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: heute passt es mir nicht.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie