wie kann man in Esperanto sagen: es handelt sich hier um drei bücher, deren lektüre ich ihnen ans herz legen möchte.?

1)Jen temas pri tri libroj, kies legon mi deziras varme rekomendi al vi.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
nachdruck und verbreitung der informationen sind erwünscht.

sie sah ihm direkt in die augen und sagte: „verlasse mein haus!“

zweifelsohne, sie haben recht.

wein fördert die verdauung.

ich wusste nicht, dass er englisch sprach.

nein, du hast keine chance.

das ist eine knobelaufgabe.

vielleicht hat sie den autoschlüssel im zimmer liegen lassen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
その家は一軒だけぽつんと立っています。の英語
0 vor Sekunden
comment dire italien en il aime regarder la télévision.?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Сходи к врачу за рецептом!" на еврейское слово
1 vor Sekunden
How to say "tom sat down on the floor next to mary." in Russian
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "В классной комнате было так шумно, что я не услышал свое имя." на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie