wie kann man in Esperanto sagen: das ist zugegebenermaßen eine undankbare aufgabe, aber jemand muss sich damit befassen.?

1)Koncedinde tio estas senrekompenca tasko, sed iu devas plenumi ĝin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
so habe ich dich noch nie erlebt.

könnte ich den schlüssel haben?

sei während seines klavierspiels leise.

sie forderten eine gehaltserhöhung.

er kann gut kochen.

denken ist oft schwerer, als man denkt.

das ergebnis folgt nun aus proposition 1.3.

michail gorbatschow, welcher die welt in den achtziger jahren des zwanzigsten jahrhunderts veränderte, genießt im eigenen land keine große sympathie.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice lui avrà sicuramente successo nel suo nuovo lavoro. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "he is poor at chemistry." in Hebrew word
0 vor Sekunden
How to say "tea with ice isn't good without sugar." in Portuguese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "la ĉevalo estas mia." hispana
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en elle ne savait quoi faire.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie