wie kann man in Esperanto sagen: obwohl sich die vereinigten staaten von amerika den zerfall des syrischen regimes wünschen, haben sie nach ihren misserfolgen im irak und in afghanistan keine lust auf ein neues kriegsabenteuer.?

1)kvankam dezirante la disfalon de la siria reĝimo, usono — post siaj malsukcesoj en irako kaj en afganio — ne sentas emon al nova milita aventuro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
mein haus ist wie deines.

wenige haben eine realistische vorstellung, auf welche weise und in welchem umfang man arbeiten muss, um ein gutes ergebnis zu erreichen.

fühlen sie sich wohl in ihrer lage?

„bravo“, sagte der vater, „du bist nicht weniger geschickt als dein bruder. ich weiß nicht, wem ich das haus geben soll.“

ich will nicht beurteilen in welchem dieser fächer er seine fähigkeiten am vollkommensten entwickelte, denn er war in jedem fach ein meister.

die autobahn war aufgrund eines schweren unfalls gesperrt.

wir müssen uns das gründlich anschauen.

es ist jeden tag das gleiche: „sohn, tu das! sohn, tu dies!“ – ich sehne mich nach dem tag, an dem ich 40 werde und von zu hause weggehen kann!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "corn is the most highly subsidized crop in america." in Hungarian
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: jim muss sofort ins krankenhaus gebracht werden.?
0 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: ich werde dir jedes buch borgen, das du brauchst.?
0 vor Sekunden
How to say "i don't mind walking in the rain." in German
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿sabes tocar la guitarra? en japonés?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie