wie kann man in Esperanto sagen: aber im ernst, die episode 21 hat mich fast vor lachen weinen lassen.?

1)sed serioze, ĉe la 21-a epizodo mi preskaŭ ploris pro la rido.    
0
0
Translation by muelisto
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
nicht berühren.

„zum glück ist der schnee weich“, sagen viele frischgebackene ski-enthusiasten. das stimmt nicht immer. wenn die schneeoberfläche zu vereisen beginnt, dann kann der schnee sehr hart sein.

tom hat es auch nicht verstanden.

habe ich den satz richtig übersetzt?

tom holte etwas geld aus der tasche.

er wird sich um meine katzen kümmern, während ich im ausland bin.

du hast ein talent dafür, zu übersetzen.

sagen sie jetzt lieber nicht 'nein'!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Französisch sagen: es gibt nur eine sache auf der welt, die teurer ist als bildung — keine bildung.?
0 vor Sekunden
How to say "if i knew him better, i would tell him the truth." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "i'll never forget having a good time with you all." in Japanese
0 vor Sekunden
come si dice il tuo punto di vista è troppo ottimista. in inglese?
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: das schwere essen ist ihm auf den magen geschlagen.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie