wie kann man in Esperanto sagen: glück — das ist, wenn das ersehnte mit dem unausweichlichen zusammenfällt.?

1)feliĉo estas koincido de io dezirata kun io neeskapebla.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich hatte angst, ich würde den bus verpassen.

sie verstehen doch koreanisch, oder?

das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.

wer wein verlangt, der keltre reife trauben. wer wunder hofft, der stärke seinen glauben.

ich liebe eichhörnchensätze!

als wir nahe genug waren, zogen wir unsere pistolen.

hast du ihn schon einmal schwimmen sehen?

warum lügst du ununterbrochen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "certainly. what can i do?" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "i will be loved." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "you can't escape." in Spanish
0 vor Sekunden
面白くない。の英語
1 vor Sekunden
How to say "can i ask some questions?" in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie