wie kann man in Esperanto sagen: von zeit zu zeit strecke ich den arm aus, greife nach einem buchenscheit und werfe es in die flammen des kaminfeuers.?

1)fojfoje mi etendas la brakon, kaptas fagoŝtipon kaj ĵetas ĝin inter la flamojn de la kamena fajro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der falklandkrieg dauert schon 30 jahre.

mein vater ist architekt, nicht ingenieur.

sie hat erfahrung im umgang mit kindern.

sie sitzen im schatten der kastanien.

wir werden das natürlich genau überprüfen.

ich spreche kein spanisch.

das herz hat seine beweggründe, von denen die vernunft nichts weiß.

sie forderte ein unverzügliches ende des blutvergießens.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "paul went to the party in place of his father." in Spanish
0 vor Sekunden
?אספרנטו "אנא, אל תעזביני."איך אומר
1 vor Sekunden
What does 卸 mean?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "kial mi faru ĝin?" Hebrea vorto
1 vor Sekunden
?צרפתי "הוא לבש מכנסיים אדומים."איך אומר
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie