wie kann man in Esperanto sagen: gewonnen hat immer der, der lieben, dulden und verzeihen kann, nicht der, der besser weiss und aburteilt. wir können einander verstehen, aber deuten kann jeder nur sich selbst.?

1)Venkis ĉiam tiu, kiu povas ami, toleri kaj pardoni, ne tiu, kiu pravemas kaj verdiktas. Ni povas kompreni unu la alian, sed nur ĉiu mem povas interpreti sin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
kapiert?

ist er irgendwann eingeschlafen?

liebt ihr mich?

der internationale währungsfonds geht mit dem krisenmanagement in der euro-zone hart ins gericht.

ich habe die flagge geändert.

versprich nichts, das du nicht einhalten kannst.

sorgen ertrinken nicht in alkohol. sie können schwimmen.

er ist sehr angenehm.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "tom alprenis decidon fariĝi piloto de helikoptero." germanaj
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: wie spät ist es nach ihrer uhr??
1 vor Sekunden
comment dire russe en je ne vois pas ce qui vous préoccupe tant.?
2 vor Sekunden
come si dice buongiorno! in spagnolo?
2 vor Sekunden
月に代わっておしおきよっ!のフランス語
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie