wie kann man in Esperanto sagen: uns wurde ein häuschen zur verfügung gestellt, auf dessen terrassenmauer wir unsere nassen klamotten ausbreiteten.?

1)oni disponigis al ni dometon, sur kies terasomuro ni sternis niajn malsekajn vestaĉojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich komme mir manchmal vor wie bei der armee. er brüllt oft so laut, dass mir die ohren wehtun.

die blauen striche auf der karte stehen für flüsse.

wir sind Ärzte.

damals verliebte ich mich in einen engel. später stellte sich heraus, dass er ein teufel ist.

lass es liegen!

es ist kein bloßer zufall, dass unser netzplatz einen japanischen namen trägt.

aber warum hast du so große augen?

viele menschen haben einen traum.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
よく聞きなさい。のフランス語
0 vor Sekunden
How to say "peel off the sticker" in Japanese
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿de quién es este libro? en búlgaro?
2 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: bitte, vergib mir!?
2 vor Sekunden
How to say "i awoke to find it snowing." in Polish
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie