wie kann man in Esperanto sagen: vielleicht werde ich nie verstehen, worin der unterschied besteht. für mich haben beide ausdrücke dieselbe bedeutung.?

1)eble mi neniam komprenos, kio estas la diferenco. por mi ambaŭ esprimoj havas la saman signifon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
warum glauben sie nicht an gott?

ich spreche darüber.

mein computer hat seinen geist aufgegeben.

er trinkt seinen kaffee gerne ohne zucker.

sie weiß, dass das seine pflicht war.

lass uns warten bis der regen aufhört.

tom tagträumt von einer einstellung in der werkstatt des teufel.

ich möchte lieber sterben, als das zu erleben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "don't pick at me." in Japanese
1 vor Sekunden
What does 副 mean?
3 vor Sekunden
How to say "she is concerned about his safety." in Japanese
3 vor Sekunden
你怎麼用中国(北京话)說“佢係哈佛大學嘅生物學教授。”?
7 vor Sekunden
こっちの端を持っていてくれますか。の英語
8 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie