wie kann man in Esperanto sagen: vielleicht werde ich nie verstehen, worin der unterschied besteht. für mich haben beide ausdrücke dieselbe bedeutung.?

1)eble mi neniam komprenos, kio estas la diferenco. por mi ambaŭ esprimoj havas la saman signifon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
verbreite esperanto!

ich kann nicht durch die nase atmen.

der bus kam zwei minuten zu früh.

was ist die hauptstadt von finnland?

dieses buch ist wider erwarten einfach zu lesen, nicht?

ohne deine hilfe wäre ich in meinem geschäft nicht erfolgreich gewesen.

die ausbildung unserer kinder hat uns viel geld gekostet.

der zug besteht aus 15 wagons.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Spanisch sagen: tom wachte nackt auf.?
0 vor Sekunden
How to say "i would like chicken soup." in Portuguese
0 vor Sekunden
comment dire japonais en une personne de plus ne serait pas de refus.?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Она поехала в Италию для того, чтобы заниматься музыкой." на английский
0 vor Sekunden
comment dire japonais en je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie