wie kann man in Esperanto sagen: eine wache wurde getötet.?

1)Gardisto estis mortigita.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich verstehe nicht, was daran lustig ist.

meine mutter sagte mir, ich würde eines tages an magenkrebs sterben, würde ich von der gewohnheit, kalte milch zu trinken, nicht ablassen.

es gibt da ein paar probleme.

ein freund, der dir schmeichelt, ist dein ärgster feind.

wir durchquerten st. louis auf dem weg nach new orleans.

schon euripides war sich sicher: „dem geist muss man aufmerksamkeit widmen. denn was nützt ein schöner körper, wenn in ihm nicht eine schöne seele wohnt?“

er ist ein großartiger hirnchirurg.

oh regentropfen, euch fehlen ja die flügel; drum müsst ihr fallen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice probablemente pienses que sabes cómo hacer esto, pero déjame que te lo explique una vez más. en Inglés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Этого можно избежать." на английский
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice tom cerró la puerta del auto. en esperanto?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я играю с ним." на итальянский
1 vor Sekunden
How to say "the bouncer wouldn't let him in." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie