wie kann man in Esperanto sagen: ich bin am boden zerstört. der schmerz, den ich ich jetzt spüre, ist fast nicht auszuhalten.?

1)mi estas komplete detruita. la doloro, kiun mi nun sentas, estas preskaŭ neeltenebla.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in japanischen mangageschichten werden politiker häufig nicht als vielgeliebte, sondern vielmehr als zu verlachende persönlichkeiten dargestellt.

gleich werde ich sie darüber in kenntnis setzen, was in der nächsten woche geschehen wird.

bill ist immer ehrlich.

er war begierig nach neuigkeiten.

hohe absätze dienen nur dazu, schön zu sein. deshalb benutzen männer sie nicht, weil sie das per se schon sind.

ich glaube, wir sollten noch 30 minuten warten.

er lebte in einer stadt in der nähe.

ich beschloss, dies nicht ursache, sondern als folge anzusehen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "my mother taught me not to waste money." in German
0 vor Sekunden
come si dice lei parla un italiano perfetto. in inglese?
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: die verletzte frau war eine brasilianische urlaubsreisende.?
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: ich sah weder ihn, noch sie.?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice vengo de milán. en italiano?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie