wie kann man in Esperanto sagen: ganz anders verhält es sich, wenn die leistung zwar objektiv möglich, jedoch mit großen unvorhergesehenen schwierigkeiten behaftet ist.?

1)la afero statas tute alie, se la plenumo estas objektive ebla, sed malhelpata de grandaj neantaŭvideblaj malfacilaĵoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich mach mir nicht sehr viele sorgen um meinen lebenslauf, aber ich muss mich mehr um mein leben kümmern.

ist sie japanerin?

ich werde nie für dich arbeiten.

ich kann dich zumindest sehen.

du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.

auf dem zaun sitzen zwei kinder.

sie fiel hin und brach sofort in tränen aus.

beide präsidenten mögen einander nicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?אספרנטו "פושעים צריכים להאסר."איך אומר
0 vor Sekunden
?אספרנטו "אם הם היו שועים לעצות הרופאים, הם כנראה לא היו במצב כזה."איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice sta guardando la tv. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "we shouldn't look down on other people." in Japanese
0 vor Sekunden
İngilizce sosyal bilgilerle çok ilgiliyim. nasil derim.
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie