wie kann man in Esperanto sagen: „haben sie das telegramm erhalten?“ — „nein, ich habe es nicht erhalten.“?

1)"Ĉu vi ricevis la telegramon?" — "ne, mi ne ricevis ĝin."    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
früher wollte ich versuchen, herauszufinden, warum der stärker ist, der lügt. ich möchte nicht daran denken, dass auch ich lüge.

hast du den film gemocht?

es ist sehr unvernünftig, bei derartigen strömungen zu schwimmen.

ich muss die miete zahlen.

es fällt mir sehr schwer dir zu schreiben, aber es würde mir noch viel schwerer fallen zu dir zu sprechen.

gute nacht! schlaf gut und träum schön von sternen und engeln!

ich sehe ein goldenes kreuz.

sie hatte eine ahnung, dass alle messen schon gesungen waren.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "mi ne havas biciklon." Nederlanda
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi invitis la najbarojn." Nederlanda
1 vor Sekunden
come si dice ha non meno di sette figli. in inglese?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "La stacidomo estas tre proksima." Nederlanda
2 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉu vi trinkos kafon?" Nederlanda
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie