wie kann man in Esperanto sagen: je länger ich nachdachte, desto mehr wurde mir klar: diese Ängste birgt die seele eines jeden von uns.?

1)ju pli longe mi meditis, des pli klare mi komprenis: tiujn timojn kaŝas la animo de ĉiu el ni.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
für mich würde samstag gut passen.

was uns rose heißt, wie es auch hieße, würde lieblich duften!

sie stand um sieben uhr morgens auf.

der ist gleich fertig.

ich will mich nicht scheiden lassen.

ich nehme an, du hast vor, dieses beispiel auszubauen, so dass sich ein vollständiger satz ergibt.

da ist ein fernseher in meinem zimmer.

haben wir ein problem?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 凶 mean?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'china is veel groter dan japan.' in Russisch?
0 vor Sekunden
come si dice ho montato le gomme invernali per niente. in tedesco?
0 vor Sekunden
comment dire russe en nous n'avons pas beaucoup d'occasion de parler allemand.?
0 vor Sekunden
?אנגלית "יש איזו בעיה להאכיל את הכלב גלידה?"איך אומר
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie