wie kann man in Esperanto sagen: ein sturm wühlte wütend das meer auf, stieß und schob die anschwellenden wellen.?

1)Ŝtormo kolere kirlis la maron, puŝe kaĵ ŝove ondojn ŝveligis.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der hirsch ist eher schnell als kräftig.

ich spiele ein spiel mit meiner schwester.

mit schreien machst du nichts besser.

wer sich nicht mit politik befasst, hat die politische parteinahme, die er sich ersparen möchte, bereits vollzogen: er dient der herrschenden partei.

wir sollten unsere arbeit fortsetzen.

ein dreieck hat drei ecken.

woher kommen sie eigentlich?

edgar degas hatte mehr glück als viele maler.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?צרפתי "כמה משלמים לך לשעה?"איך אומר
0 vor Sekunden
How to say "you'd better not have drunk all the milk." in Italian
0 vor Sekunden
What does 返 mean?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice le gusta jugar al fútbol. en Chino (mandarín)?
0 vor Sekunden
How to say "you must take care of yourself." in Portuguese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie