wie kann man in Esperanto sagen: der kummer, der nicht spricht, nagt am herzen, bis es bricht.?

1)La ĉagreno, kiu ne parolas, ĝisrompe ronĝas la koron.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
diese wilde rose gibt einen süßen duft von sich.

das war nicht unerwartet.

ich weiß nicht, ob tom noch in boston lebt.

die wolken bummeln dahin, schweben, von licht und himmelsblau umgeben.

wer kümmert sich um den hund, wenn wir weg sind?

sein humor war nicht jedermanns sache.

ich mache jeden tag einen spaziergang, außer wenn es regnet.

möchten sie etwas tee oder kaffee?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire espéranto en l’hôtel est reconnu pour la qualité de la nourriture.?
0 vor Sekunden
come si dice lui calcolava. in francese?
0 vor Sekunden
?אנגלית "הם חופרים בור."איך אומר
0 vor Sekunden
İngilizce tom'dan hoşlanmadığını düşünmüştüm. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "i told you i hated that shirt." in Spanish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie