wie kann man in Esperanto sagen: sie stand am brunnen und schöpfte wasser mit einem eimer, der an einer schnur befestigt war.?

1)Ŝi staris ĉe la puto kaj ĉerpis akvon per sitelo fiksita je ŝnuro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das bild zeigt eine idyllische landschaft mit schafen drauf.

lincoln park ist ein stadtviertel im norden chicagos.

jeder beitrag hilft, sagte die mücke und pinkelte in die see.

es ist komisch, dass er immer noch nicht gekommen ist.

ich würde eher sagen: das ist kein grund, sondern ein vorwand.

dieser maler mahlt seinen kaffee selbst in einer kleinen mühle.

ich habe von dem unfall in der zeitung gelesen.

sie werden bescheid erhalten, wann sie bei der polizei erscheinen sollen, um einen fingerabdruck zu machen und fotografiert zu werden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć nieliczni pasażerowie przeżyli katastrofę. w niemiecki?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Батарея моего mp3-плейера была разряжена." на испанский
1 vor Sekunden
How to say "he wishes to become a doctor." in Spanish
1 vor Sekunden
How to say "tom was getting impatient." in German
1 vor Sekunden
How to say "i'd like to rent a car." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie