wie kann man in Esperanto sagen: wenn die biene einmal von der erde verschwindet, hat der mensch nur noch vier jahre zu leben. keine bienen mehr, keine bestäubung mehr, keine pflanzen mehr, keine tiere mehr, kein mensch mehr.?

1)Kiam la abeloj iam malaperos de Tero, restos nur kvar jaroj da vivo por la homoj. Sen abeloj estos ne plu polenado, ne plu plantoj, ne plu bestoj, ne plu homoj.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
frag ihn, wann er zurückkommt.

die maßeinheit grad celsius wird nur für absolute temperaturen verwendet, nicht für temperaturdifferenzen, für die das kelvin benutzt wird.

die wissenschaftler haben noch keinen impfstoff gegen krebs gefunden.

er ist ein holzkopf.

man begann ab 1953 tropische stürme mit weiblichen namen zu bezeichnen.

dieser estnische schriftsteller ist berühmt für seine romane und märchen.

in japan sind löhne allgemein mit der dienstdauer verknüpft.

ich schulde ihr nichts.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice È tempo che mi fermi. in francese?
0 vor Sekunden
wie kann man in Italienisch sagen: ich bin gerade dabei zu übersetzen.?
0 vor Sekunden
come si dice tornò a casa. in spagnolo?
0 vor Sekunden
How to say ""could it be...?" dima wondered. "did i finally get the right al-sayib?"" in Arabic
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'alle vrouwen zijn mooi, maar enkele zijn mooier.' in Italiaans?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie