wie kann man in Esperanto sagen: man weiß nie, was daraus wird, wenn die dinge verändert werden. aber weiß man denn, was daraus wird, wenn sie nicht verändert werden??

1)Oni neniam scias tion, kio okazos, kiam la aferoj ŝanĝiĝos. Sed ĉu oni scias tion, kio okazos se ili ne ŝanĝiĝos?    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich kam in einen platzregen und wurde nass.

das beweist nichts.

viele soldaten wurden in der schlacht verwundet.

sie ist jetzt noch dümmer als vor einem jahr.

kannst du uns die spüle reparieren?

wann sind sie in unserer stadt angekommen?

ich fühlte einen stechenden schmerz in meinem bauch.

wir machten abwechselnd eine pause.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Spanisch sagen: meine geduld geht langsam zu ende.?
2 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: dieser hund sieht krank aus.?
2 vor Sekunden
Kiel oni diras "sen amo la mondo ne estus la mondo." germanaj
4 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: das ist klar wie kloßbrühe.?
4 vor Sekunden
come si dice tom non è più un sospetto. in inglese?
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie