wie kann man in Esperanto sagen: „zum glück ist der schnee weich“, sagen viele frischgebackene ski-enthusiasten. das stimmt nicht immer. wenn die schneeoberfläche zu vereisen beginnt, dann kann der schnee sehr hart sein.?

1)"feliĉe la neĝo estas mola", diras multaj freŝbakitaj ski-entuziasmuloj. tio ne ĉiam estas vera. se la surfaco de la neĝo komencas glaciiĝi, tiam la neĝo povas esti tre malmola.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
entweder ist der wanderer vom weg abgekommen, oder diese person traf ein anderes unglück.

ein glas wasser, bitte!

tom war noch nie im besitz eines führerscheins.

helfen sie mir bitte.

ich traf einen alten freund.

ebendeswegen habe ich gesagt, du sollest nicht allein gehen.

er hat frankfurter lieber als straßburger würste.

lange betrachtete sie das gesicht der schwester, so als wäre es das gesicht eines himmlischen engels.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "greece has a great history." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "this game can be played by young children." in Japanese
0 vor Sekunden
come si dice tom non lo rivide mai più. in inglese?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Li turnis la dorson al mi kaj rapide paŝante foriris." germanaj
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: du hast dreck unter den fingernägeln.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie