wie kann man in Esperanto sagen: eine zelle ist eine kleine kammer für nur eine person in einem kloster, einem gefängnis oder etwas Ähnlichem.?

1)Ĉelo estas malgranda ĉambro por unu sola persono, en monaĥejo, malliberejo kaj similaĵoj.    
0
0
Translation by amikema
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die ukraine wird einen verlust der krim nicht akzeptieren.

dieser satz ist nicht lang und mehrdeutig.

wie fühlen sie sich?

wandzeitungen könnt ihr in den fluren unseres instituts aufhängen.

seien sie nicht schüchtern! ihre aussprache ist mehr oder weniger korrekt.

denke nicht einmal daran!

ich habe ihre freundschaft nicht verdient.

ich treffe dich am bahnhof.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice sono stanco, è tutto. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "translating this text will be very easy." in Japanese
8 vor Sekunden
How to say "i'd be unhappy, but i wouldn't kill myself." in French
9 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi ne vidis lin depost monatoj." germanaj
9 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi ne ŝatas tiun kameraon." italaj
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie