wie kann man in Esperanto sagen: je mehr kommentare zu einem satz geschrieben werden, desto höher wird die wahrscheinlichkeit eines — möglicherweise abgewandelten — shakespeare-zitats.?

1)ju pli da komentoj oni skribas pri unu frazo, des pli kreskas la probableco de — eble modifa — cito de Ŝekspiro.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bleib hier und warte auf sie.

die jagdhunde spornte er mit pfiffen an.

oft behindern und trüben rätselhafte personen die entwicklung der erzählten handlung.

trinkst du deinen whiskey pur, oder soll ich ihn mit wasser mischen?

der rationalismus ist eine methode, der zufolge die vernunft die grundlage der erkenntnisse und handlungen der menschen ist.

tut nicht so, als wüsstet ihr nicht, worum es geht!

Übersteigerter ehrgeiz schadet dem verstand.

wir trafen einander sehr selten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
私はあなたと踊りたい。のフランス語
0 vor Sekunden
你怎麼用西班牙人說“您呢?”?
0 vor Sekunden
たくさんの外国人が日本に働きに来る。のフランス語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ŝi vivas komforte." arabic
0 vor Sekunden
What does 矛 mean?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie