wie kann man in Esperanto sagen: schließlich verlor er seinen frohmut gänzlich und versank in völligem stumpfsinn, aus dem ihn nichts und niemand erwecken konnte.?

1)fine li komplete perdis sian gajan humoron kaj dronis en kompleta sensenteco, el kiu nenio kaj neniu povis lin veki.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das ist ein schnäppchen!

das ist eine schrecklich, unweigerlich todbringende krankheit.

ich wünschte, ich hätte nicht soviel geld ausgegeben.

heute abend nicht, ich habe kopfweh.

du hast eine große nase.

wir sind alle sehr unterschiedlich, aber eines verbindet uns: wir können nicht an einem lebenden wesen vorübergehen, das unsere hilfe braucht.

sein großvater ist für sein alter noch sehr gesund.

der mangel an transparenz ist ein problem.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz da encosta da elevação onde nos encontrávamos, tínhamos uma vista panorâmica daquela imensa floresta. em esperanto
0 vor Sekunden
How to say "are you wondering what we ended up doing?" in Polish
0 vor Sekunden
wie kann man in Russisch sagen: worin unterscheiden sich glauben und vertrauen.?
0 vor Sekunden
How to say "a fire broke out in my neighborhood last night." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
aは十分だが、bはそうではない。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie