wie kann man in Esperanto sagen: meine schwester hat ein kind geboren, jedoch nicht geschrieben ob einen jungen oder ein mädchen.?

1)mia fratino naskis infanon, sed ne skribis — ĉu knabon aŭ knabinon. do mi ne scias, ĉu mi iĝis onklo aŭ onklino.    
0
0
Translation by maksimo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich weiß nicht, ob ich deine frage beantwortet habe.

bist du von einem planeten, auf dem nur frauen leben?

und das kommt dabei heraus.

es gibt keine lösung.

auf dem friedhof zogen einige sehr imposante grabmäler unsere aufmerksamkeit auf sich.

kinder lieben anfangs ihre eltern. wenn sie älter werden, beurteilen sie sie. bisweilen verzeihen sie ihnen.

barack obama wiederholte auch, dass die regierung der usa das türkische bemühen um einen eintritt in die europäische union weiterhin unterstützen wird.

vor dem mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce onun hakkında şarkılar ve şiirler yazıldı. nasil derim.
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć na którym piętrze mieszkasz? w francuski?
0 vor Sekunden
あなたは一人っ子ですか?の英語
1 vor Sekunden
How to say "we cannot meet your needs." in Japanese
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice ellos no han sido capaces todavía de entender cuál fue el motivo para que ella recurriera al crimen. en Inglés?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie