wie kann man in Esperanto sagen: ich mache das nur im auftrag.?

1)mi tion faras nur pro komisio.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich muss alle konzerte absagen.

mit einer unmenge unredlich erworbenen gutes kam der dieb nach hause zurück.

smith hat jahrelang die auswirkungen von schlaf und schlafmangel auf das gedächtnis und das lernen untersucht.

johann nahm den stein ​​und ging mit frohem herzen; seine augen strahlten vor zufriedenheit.

sogar die luft roch anders.

ich freue mich sie zu treffen.

steig von deinem pferd ab.

wir nehmen eine zeitung.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce o, şehirde yaşamak istiyor. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "he gathered his toys together." in Japanese
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice no esperaba que te presentaras aquí. en Inglés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я был и буду всегда твоим другом." на английский
0 vor Sekunden
How to say "a wise man would not act in that way." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie