wie kann man in Esperanto sagen: ich bin mir nicht sicher, ob er das bewusst oder instinktiv getan hat.?

1)Ĉu li faris tion konscie aŭ instinkte, pri tio mi ne estas certa.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der bauer pflügte den ganzen tag seinen acker.

was magst du an mir?

sie winkte und lächelte.

sie ist ein gutes mädchen.

gibt es in deutschland große ströme?

ich bin immer beschäftigt.

er entkam, als polizist verkleidet.

sie ähneln mir sehr.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用英语說“請把枕頭和毯子拿給我。”?
0 vor Sekunden
ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。の英語
1 vor Sekunden
How to say "i can hardly stand it." in Hebrew word
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: die jahre, die wir durchs leben wandeln, lassen uns nicht sehr viel zeit zum handeln, doch lang
1 vor Sekunden
How to say "she advised me where to stay." in Hebrew word
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie