wie kann man in Esperanto sagen: aus dem bereits genannten grund habe ich mich anders entschieden.?

1)pro la jam nomita kaŭzo mi decidis alie.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
als ich ein student war, führte ich mein tagebuch auf englisch.

wir sollten es schaffen, wenn der verkehr nicht so stark ist.

eine wichtige frage, die über das Überleben unserer firma entscheiden kann, ist: sind wir in der lage, neue produkte zu schaffen, welche dem bedarf und den anforderung der zeit entsprechen?

in der welt dauern kämpfe und kriege an. stets werden zuerst die schwachen gewaltsam zertreten.

was trägst du in dem korb?

hast du alles abgewaschen?

wir alle hoffen auf frieden.

das kann ja jeder behaupten!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice si quieres ser mi amigo, entonces sé también amigo de mi amigo. en japonés?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice algunos niños son diligentes, otros son flojos. en japonés?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿cuánto cuesta la cerveza? en japonés?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты самая красивая женщина в мире." на немецкий
1 vor Sekunden
كيف نقول أوشكت على البكاء. في الإنجليزية؟
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie