wie kann man in Esperanto sagen: das gute gefühl, das man verspürt, nachdem man anderen geholfen hat, ist ein wahres geschenk.?

1)la bona sento post helpo al aliaj estas vera donaco.    
0
0
Translation by papilichasisto
2)la bona sento, kiun oni sentas, post ol oni helpis al aliaj, estas vera donaco.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
gib nicht zu schnell nach!

ich bewundere deine ignoranz.

in deinem alter solltest du es besser wissen.

der hexenmeister ist zurückgekehrt.

tom und ich hatten die kleidung getauscht.

mach das fenster zu!

alle rezensenten sind begeistert.

ich bin ein sehr kontaktfreudiger und offener mensch, und andere finden den umgang mit mir sehr unkompliziert.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "co2 имеет прямое отношение к так называемому парниковому эффекту." на немецкий
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: wirst du mir beibringen, wie man schach spielt??
2 vor Sekunden
Kiel oni diras "iom post iom la knabeto ekhavis novajn amikojn." anglaj
2 vor Sekunden
How to say "he crowded the books into the shelves." in Japanese
2 vor Sekunden
How to say "lemon is a sour fruit." in Japanese
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie