wie kann man in Esperanto sagen: märchen sind ein sehr bedeutsamer teil unseres lebens, ganz gleich, ob wir uns dessen bewusst sind oder nicht.?

1)fabeloj estas gravega parto de nia vivo, sendepende de tio, ĉu ni konscias pri tio aŭ ne.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die straßen von tōkyō sind des samstags voll.

sie hoffen eine gut bezahlte arbeit finden zu können.

wie viele chinesische freunde haben sie?

es dauerte 2 stunden, bis ich yokohama erreichte.

verzeihen sie, dass ich sie gestört habe, und danke, dass sie zeit für mich hatten.

leg deinen mantel ab und fühle dich wie zu hause.

wir beginnen immer mit den schwierigsten problemen.

sie ist dreiunddreißig jahre alt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "did you win the trophy?" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "i took my little sister by the hand when we crossed the street." in German
1 vor Sekunden
?אנגלית "זוהי המשרה הטובה בעולם!"איך אומר
1 vor Sekunden
How to say "i'll never forget you." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "that's where i live." in Bulgarian
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie