wie kann man in Esperanto sagen: er schien so voller optimismus und tatkraft zu sein, dass ich einen gewissen neid verspürte.?

1)li ŝajnis tiel optimisma kaj agema, ke mi sentis iometan envion.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich fühlte noch nie zuvor für eine andere frau, was ich mir im herzen für dich zu fühlen getrau.

es ist unmöglich rom an einem tag kennenzulernen.

wer im sommer nicht arbeitet, muß im winter hunger leiden.

in köln gibt es neben einem pflegeheim eine bushaltestelle, an der nie ein bus hält. sie wurde eingerichtet, um flüchtige demenzkranke leichter wiederzufinden.

jederzeit könnte krieg ausbrechen.

mein kleiner bruder ähnelt meiner mutter sehr.

sie sollten sich jetzt ein neues auto kaufen.

oh, der kaffee ist wirklich heiß!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "tom cooked me dinner." in Italian
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Кто перевел Коран на иврит?" на английский
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "lia raporto pruviĝis falsa." anglaj
0 vor Sekunden
How to say "what you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: dieses wörterbuch ist eine gute lernhilfe für lernende und lehrende.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie