wie kann man in Esperanto sagen: all dies ging so schnell vor sich, dass es mir nicht gelang, es vollständig zu begreifen.?

1)Ĉio ĉi okazis tiel rapide, ke mi ne sukcesis plene kompreni ĝin.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
du fällst hier durch unpassende kleidung auf.

tom brachte es nicht übers herz, maria die wahrheit zu sagen.

wo ist die nächste polizeiwache?

ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.

die erwartungen stehen in keinem verhältnis zur wirklichkeit.

ich möchte mich dazu nicht äußern.

habt ihr lange diskutiert?

wir sind im meer geschwommen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "that's too much." in German
0 vor Sekunden
お安い御用です。のフランス語
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice los gringos no son nuestros amigos. en portugués?
1 vor Sekunden
秋は月が美しい。の英語
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿Él está respirando? en portugués?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie