wie kann man in Esperanto sagen: für die europäer zu beginn des zwanzigsten jahrhunderts war der orient ein sagenhaftes land, eine märchenwelt aus tausendundeiner nacht. doch die politische realität sah anders aus.?

1)Por europanoj en la komenco de la dudeka jarcento Oriento estis legenda lando, fabela mondo el Mil unu Noktoj. Sed la politika realo estis alia.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
erzähle mir etwas über dich.

dieser satz existiert bereits.

hast du deine schuhe geputzt? wirklich?

des morgens andämmern bringt wolken zum glüh'n in rot, in rosa und auch in karmin.

die sprache ist die musik der zunge.

benutzt man diese gesten in den usa?

archäologische funde sind in peru nahezu an der tagesordnung.

ich bin gekommen, um dich mit nach hause zu nehmen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼らはロンドンに住んで10年になります。のドイツ語
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice sus ojos son azules. en francés?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я русская." на испанский
1 vor Sekunden
come si dice siamo fuori pericolo. in inglese?
1 vor Sekunden
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。のドイツ語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie