wie kann man in Esperanto sagen: wer die flinte ins korn wirft, sollte aufpassen, dass er kein blindes huhn damit erschlägt.?

1)kiu ĵetas la pafilon en la grenkampon, estu zorgema ke oni ne tiel blindan kokinon mortigas.    
0
0
Translation by esperantostern
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
heute hat sie preiselbeeren und blaubeeren gepflückt.

ich kann ihnen eine zigarette anbieten. oder ziehen sie eine pfeife vor?

man muss das beste hoffen, das schlimme kommt von selbst.

weder er noch ich sprechen spanisch.

tom fragte mary, warum sie weine.

ich werde euch allen ein paar manieren beibringen!

putzen sie ihre zähne gut, bevor sie zu bett gehen!

muss ich mich beeilen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "we chose henry to be the captain of our team." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "tiu loko estas sankta." italaj
0 vor Sekunden
Almanca Çok fazla fransızca konuşamam. nasil derim.
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это лекарство помогает от головной боли." на английский
0 vor Sekunden
comment dire vietnamien en c'est intriguant.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie