wie kann man in Esperanto sagen: bei jedem abschied zittert mir das herz, dass du mir nimmer werdest wiederkehren.?

1)Ĉe ĉiu adiaŭo mia koro tremas pro timo, ke neniam vi revenos.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom hat eine arbeitsintensive woche hinter sich.

du bist die letzte person, von der ich erwartete, sie hier zu treffen.

er kommt gut mit herrn braun aus.

wir brauchen wenige worte, um auszudrücken, was wesentlich ist.

schälen sie die kartoffeln und die karotten.

ich durfte nicht in mein land zurückkehren.

ich zahlte ihm fünf dollar.

nun bin ich allein. ganz allein. mich umgibt die endlose finsternis des kosmischen raums. um nicht verrückt zu werden, übersetze ich diesen satz in alle mir bekannten sprachen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "what surprised me most was that she didn't like candy." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "i'll be seeing mary this afternoon." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "who is this letter from?" in German
1 vor Sekunden
İngilizce elma ağaçları yaşlandı ve yenileri ekildi. nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "i can't help you. do your assignment yourself." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie