wie kann man in Esperanto sagen: diese und andere kollegen verdienen unsere anerkennung für das professionelle engagement, mit dem sie arbeiten und dank dem bauten gestalt gewinnen, die zu referenzbeispielen einer besseren architektur werden.?

1)tiuj kaj aliaj kolegoj meritas nian dankon pro la profesia devokonscio kun kiu ili laboras kaj danke al kiu elformiĝas konstruaĵoj iĝantaj modelaj ekzemploj de pli bona arkitekturo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich werde rechtzeitig zum geburtstag meiner mutter zurück sein.

das war der einzige trost dieser bemitleidenswerten kinder.

lass die kinder nicht auf der straße spielen.

nichts ist so wichtig wie freundschaft.

warum bestellen wir keine pizza?

sein gewissen war rein. er benutzte es nie.

die deutschen sind mit allen wassern gewaschen.

ich hatte gestern einen stechenden schmerzen in meiner brust.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "brian took some roses." in Arabic
0 vor Sekunden
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。のフランス語
0 vor Sekunden
How to say "i'm sorry mohammed, i forgot your name!" in Chinese (Cantonese)
0 vor Sekunden
comment dire espagnol en nous eûmes l'occasion d'assister à une pluie d'étoiles filantes.?
0 vor Sekunden
comment dire allemand en en êtes-vous certaines ??
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie