wie kann man in Esperanto sagen: ich möchte dich nicht drängen, aber wir sollten den nächsten bus nehmen.?

1)mi ne volus rapidigi vin, sed ni uzu la sekvantan aŭtobuson.    
0
0
Translation by grizaleono
2)Mi ne volas urĝi vin, sed ni trafu la sekvan buson.    
0
0
Translation by GrizaLeono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in seinem sessel, behaglich dumm, sitzt schweigend das deutsche publikum.

peter kauft einen kater.

die kinder rutschten auf dem eis.

versuchen sie jetzt, den computer herunterzufahren und schlafen zu gehen! das ist das beste für sie, tom.

geben sie die geriebene karotte und den gewürfelten käse hinzu.

noch zittern meine beine.

kotz nicht dahin!

gestern hat man mir geld gestohlen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "he saved the princess." in Hebrew word
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć mary poradziła tomowi, żeby nie szedł tam sam. w angielski?
0 vor Sekunden
How to say "give us a moment, please." in Polish
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć zanieśliśmy ten komputer do biura. w francuski?
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'ik bond mijn hond aan de boom in de tuin vast.' in Japanse?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie