wie kann man in Esperanto sagen: wenn du unter wasser gehst, halte deine nase zu und pruste etwas, damit deine ohren frei werden.?

1)se vi subakviĝas, tenu vian nazon fermata kaj blovu iom por liberigi viaajn orelojn.    
0
0
Translation by grizaleono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ihr braucht euch um diese tatsache nicht zu kümmern.

he, leute! wartet auf mich!

ich kann nicht glauben, dass das wirklich passiert ist.

wir sind dir für deine hilfe dankbar.

stille macht manche leute nervös.

wir suchen jemanden, der mit einem rechner umzugehen weiß.

kannst du eine woche ohne terminkalender leben?

eine dritte chance gibt es nicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "the professor calmly washed his hands." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "that's not what i heard. i heard he's patching everything up with his wife." in Japanese
0 vor Sekunden
comment dire japonais en il était couvert de boue.?
1 vor Sekunden
İngilizce sir harold kibar bir İngiliz beyefendisi. nasil derim.
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie