wie kann man in Esperanto sagen: das ird’sche leben, womit ist’s zu vergleichen? wie ein boot ist es, das vom steg des morgens fährt und keine spur zurücklässt.?

1)surtera vivo, al kio ĝi kompareblas? Ĝi estas kiel ŝipo, fornaviganta matene kaj postlasanta neniun spuron.    
0
0
Translation by nimfeo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
eine reisschale wiegt ca. 180 gramm.

er ist sonntags immer zu hause.

"sehr beschäftigt" zu sein, bedeutet nicht, wie wild umherzulaufen und den eindruck zu erwecken, dass man für nichts und niemanden zeit habe.

man kann sich auf nichts verlassen, was er sagt.

ich will mit dir den rest meines lebens verbringen.

ich habe das noch keinem zuvor gesagt, nicht einmal meiner mutter.

die zahl der schüler, die zu spät zur schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.

ich verstand nicht ein wort, weil sie sich auf chinesisch unterhielten.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "we had an examination in english yesterday." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "i can hardly make out what he says." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "don't trust him no matter what he says." in Japanese
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Раздираемый противоречиями ушёл восвояси." на английский
2 vor Sekunden
How to say "he never forgot his ambition to become a great politician." in Japanese
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie