wie kann man in Esperanto sagen: wir stehen vor einer alternative: entweder wir nehmen die herausforderung zum kampf an, oder wir ergeben uns kampflos.?

1)ni devas elekti: aŭ ni akceptas la defion batali, aŭ ni kapitulacas senlukte.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie lesen sein buch.

sein zimmer ist unordentlich.

ich habe eine quittung.

wo du einen schwur hörst, dort mach dich auf Übles gefasst!

er setzte sich und schaute stundenlang aufs meer.

es wird kälter.

wohin gehst du?

der lehrer sprach zwei stunden lang am stück.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "when was this temple built?" in Arabic
1 vor Sekunden
How to say "we don't need your help." in Arabic
2 vor Sekunden
?אנגלית "הוא לימד את הכלב שלו לבצע כמה טריקים חכמים."איך אומר
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Мэри напоминает мне мою мать." на английский
4 vor Sekunden
?צרפתי "קרא לזה כפי שתרצה."איך אומר
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie