wie kann man in Esperanto sagen: ein windstoß bracht' zum singen der stillen bäume kronen, blies durch die haine rauschend und wiegte stämme brausend.?

1)ventimpeto igis kanti la silentajn arbosuprojn, brue blovis tra la boskoj kaj la trunkojn muĝe movis.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bitte machen sie hier keine fotos.

verlange keine entschuldigung von mir. was geschehen ist, ist geschehen.

der fuji ist der höchste berg japans.

sie sah den film nur einmal.

judy schaute mich an.

wenn einer noch so klug ist, so ist er oft doch nicht klug genug, um den dummen zu begreifen.

ich kann marsianische sätze beisteuern.

wie lang kann ich mir dieses buch ausleihen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire allemand en il démissionna de son poste.?
0 vor Sekunden
jak można powiedzieć moja ulubiona muzyka to pop. w niemiecki?
0 vor Sekunden
How to say "don't throw out this magazine. i haven't read it yet." in Polish
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "la amo al demokratio estas la sama kiel amo al egaleco." germanaj
1 vor Sekunden
How to say "when he's sad, he withdraws from other people." in Esperanto
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie