wie kann man in Esperanto sagen: ich wollte nur sagen: es war mir ein riesenvergnügen.?

1)mi volis diri nur jenon: por mi tio estis amuzego.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich aß den apfel.

im sommer werden auf diesem flughafen die ersten flugzeuge starten und landen.

um einen kuchen zu backen, müsst ihr eier, butter und zucker verwenden.

er ist der arzt, vom dem ich gestern sprach.

sie leidet viel an kopfschmerzen.

keine sprache kann beschreiben, was ich fühlte.

wir essen zwischen sieben uhr und sieben uhr dreißig zu abend.

„du lügner!“, sagte sie plötzlich wütend. „du elender lügner!“

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
私はすっかり息が切れた。の英語
0 vor Sekunden
wie kann man in polnisch sagen: er hat mich um das salz gebeten.?
0 vor Sekunden
Como você diz seus desejos, ao que parece, se tornaram realidade. em esperanto?
0 vor Sekunden
How to say "i had a slight headache, so i went to bed early." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "come to my house at eight." in Portuguese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie