wie kann man in Esperanto sagen: das jahr führte oft große reden. der monat hatte meist viel zu erzählen. die woche war weniger gesprächig. der tag war mitunter recht schweigsam. der augenblick war für einen moment sprachlos.?

1)la jaro ofte faras grandajn paroladojn. la monato plej ofte alportas sakon da rakontoj. la semajno foje estis malpli parolema. la tago de tempo al tempo estis tre silentema. la momento dum palpebrumo estis sen vortoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
du kannst mich bob nennen.

er spielt sehr gut geige.

mich interessiert nicht, was die Öffentlichkeit darüber denkt.

du spieltest gitarre.

das kind lässt sich leicht ablenken.

der laden steht unter polizeilicher Überwachung.

wird er sich dann noch daran erinnern, was wir ihm versprochen haben?

sind deine reisevorbereitungen beendet?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "mi scias, ke mi estas senkulpa." anglaj
0 vor Sekunden
come si dice non posso scrivere in arabo. non ho una tastiera araba. in inglese?
0 vor Sekunden
Como você diz ele vem a cada cinco dias. em alemão?
0 vor Sekunden
?אספרנטו "תמונה מפליאה ראינו אתמול: דוב, זאב ושועל שתקפו זה את זה."איך אומר
0 vor Sekunden
come si dice tom ha una sorella a cui piace giocare a tennis. in inglese?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie