wie kann man in Esperanto sagen: der siedepunkt von wasser liegt unter normalbedingungen bei 100 grad celsius.?

1)la bolpunkto de akvo estas sub normkondiĉoj 100 gradoj laŭ celsio.    
0
0
Translation by esperantostern
2)Ĉe normkondiĉoj la bolpunkto de akvo estas je cent gradoj celsiaj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
trotz des starken regens entschied er sich, raus zu gehen.

bitte töten sie mich nicht.

wir sind Ärzte.

präsident obamas ziel ist es, syrien anzugreifen.

das hat mich überglücklich gemacht.

pack sie in die kiste.

heimat ist da, wo ich bin; ich bring' sie überall selbst mit hin.

wir baten fachleute um eine objektive erforschung der sprachprobleme in der internationalen kommunikation.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?אספרנטו "סבתא שלו נראית בריאה."איך אומר
0 vor Sekunden
你怎麼用西班牙人說“他打网球打得很好。”?
0 vor Sekunden
英語で私自身が理解されるようにはできなかった。のフランス語
0 vor Sekunden
What does 采 mean?
0 vor Sekunden
wie kann man in Italienisch sagen: seine leistungsunfähigkeit ist ohnegleichen.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie