wie kann man in Esperanto sagen: wer zum ersten male liebt, sei's auch glücklos, ist ein gott; aber wer zum zweiten male glücklos liebt, der ist ein narr. ich, ein solcher narr, ich liebe wieder ohne gegenliebe! sonne, mond und sterne lachen, und ich lache mit - und sterbe.?

1)kiu unue amas, eĉ se malfeliĉe, estas dio; kiu due malfeliĉe amas, estas idiot'. jen mi, tia idioto, ree amas neamate. suno, luno, steloj ridas, kune ridas mi—kaj mortas.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie begann zu weinen.

ich blieb stehen und sagte zu meinem begleiter: „hast du eben diesen schrei bemerkt? er erinnert mich an eine frage, die ich dir schon seit langem stellen wollte.“

heute ist maria traurig.

das ist nicht das ende der welt.

ich möchte euch beiden meinen dank aussprechen!

weißt du, wer diesen roman verfasst hat?

die straße führt zwischen zwei hügeln.

du kannst das nicht beweisen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire russe en nous nous asseyons à la table.?
0 vor Sekunden
come si dice sono grata per la mia famiglia. in inglese?
0 vor Sekunden
comment dire russe en je comprends votre langue.?
0 vor Sekunden
How to say "that's what friends are for." in German
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: der kalte krieg hatte auch auswirkungen auf den mittleren osten.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie