wie kann man in Esperanto sagen: ein augenblick, gelebt im paradiese, wird nicht zu teuer mit dem tod gebüßt.?

1)momento travivita paradize, ne estas tro pagita per mortpuno.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich wurde in der sowjetunion geboren.

warum hast du dich noch nicht ausgezogen?

steigst du aus?

tom hat vor, hinzugehen, egal, ob die sonne scheint oder es regnet.

ich werde mein geld nicht verschwenden.

maria mag dieses spiel nicht.

dann wurde ich plötzlich wieder mensch und der roboter in mir schien sich zu verabschieden.

wir haben hinsichtlich aller bereiche der unionstätigkeit unsere meinungen ausgetauscht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i am a bit drunk." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Pli facile oni trafas la justan vorton, ol la trafotan orelon." germanaj
0 vor Sekunden
How to say "she has nothing against it." in Russian
1 vor Sekunden
come si dice mia figlia vuole un piano. in spagnolo?
1 vor Sekunden
How to say "poland has been a member of the european union since 1 may 2004." in German
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie